«القرآن الليتورجي»: الفرق بين المراجعتين
سطر ١: | سطر ١: | ||
تنزيل ملف بي دي إف [ملف:] | تنزيل ملف بي دي إف [ملف:] | ||
− | النص المترجم هو قسم بكتاب Der Koran<ref group="eng">Neuwirth, Angelika | + | النص المترجم هو قسم بكتاب Der Koran<ref group="eng">Neuwirth, Angelika, ''Der Koran als Text der Spätantike. Ein europäischer Zugang''. Berlin: Verlag der Weltreligionen, 2011, pp: 332-388.</ref> الصفحة 332 حتى 388 وهو عبارة عن إعادة صياغة وتنقيح شديد لمقالة قديمة<ref group="eng">Neuwirth, Angelika, "Vom Rezitationstext über die Liturgie zum Kanon - Zu Entstehung und Wiederauflösung der Surenkomposition im Verlauf der Entwicklung eines islamischen Kultus." Appeared in Stefan Wild ed. ''The Quran as Text''. Leiden, New York: E. J. Brill, 1996, pp: 69-96. </ref> |
=مراجع بغير العربية= | =مراجع بغير العربية= |
المراجعة الحالية بتاريخ ٠٢:٢٦، ٧ يناير ٢٠٢٠
تنزيل ملف بي دي إف [ملف:]
النص المترجم هو قسم بكتاب Der Koran[eng ١] الصفحة 332 حتى 388 وهو عبارة عن إعادة صياغة وتنقيح شديد لمقالة قديمة[eng ٢]
مراجع بغير العربية
- ↑ Neuwirth, Angelika, Der Koran als Text der Spätantike. Ein europäischer Zugang. Berlin: Verlag der Weltreligionen, 2011, pp: 332-388.
- ↑ Neuwirth, Angelika, "Vom Rezitationstext über die Liturgie zum Kanon - Zu Entstehung und Wiederauflösung der Surenkomposition im Verlauf der Entwicklung eines islamischen Kultus." Appeared in Stefan Wild ed. The Quran as Text. Leiden, New York: E. J. Brill, 1996, pp: 69-96.